<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti per Discipulus 2.0</title>
	<atom:link href="http://www.discipulus.it/comments/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.discipulus.it</link>
	<description>Versioni Latine, Corso di Latino, Vita Latina, Letteratura</description>
	<lastBuildDate>Tue, 09 Mar 2010 17:35:47 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Commenti su Lezione 09 &#8211; La terza declinazione di mary</title>
		<link>http://www.discipulus.it/didattica/lezione-09-la-terza-declinazione.html/comment-page-1#comment-350</link>
		<dc:creator>mary</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 17:35:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.discipulus.it/?p=276#comment-350</guid>
		<description>Mi servirebbero degli esercizi sulla terza declinazione e sugli aggettivi della seconda classe...
CONSIGLI??</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mi servirebbero degli esercizi sulla terza declinazione e sugli aggettivi della seconda classe&#8230;<br />
CONSIGLI??</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commenti su Lezione 11 &#8211; Comprendere e tradurre di sempronia</title>
		<link>http://www.discipulus.it/didattica/lezione-11-comprendere-e-tradurre.html/comment-page-1#comment-347</link>
		<dc:creator>sempronia</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Dec 2009 21:31:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.discipulus.it/?p=384#comment-347</guid>
		<description>Non ho capito una cosa: sei uno studente di scuola superiore al primo anno di latino? 
Non hai mai, dico mai, tra scuola elementare e media, sentito parlare di predicato verbale?
E la prof di cui parli dovrebbe insegnarti solo il latino o anche l&#039;italiano?
Né lei né altri i primi giorni di scuola hanno fatto un sondaggio per verificare se aveste le conoscenze minime per andare avanti?
Secondo la mia esperienza, non si può semplicemente dire: &quot;Se avete lacune in grammatica, arrangiatevi&quot;. 
Certo, non si può bloccare tutta l&#039;attività didattica in attesa che un eventuale &quot;ritardatario&quot; recuperi, ma ci sono le vie di mezzo: lezioni supplementari personalizzate, spiegazioni di ripasso, esercizi &quot;ad personam&quot;, insomma tutto un armamentario che va sotto il nome di &quot;strategie per il recupero&quot;. Talvolta non funziona nemmeno questo, ma almeno ci si prova!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Non ho capito una cosa: sei uno studente di scuola superiore al primo anno di latino?<br />
Non hai mai, dico mai, tra scuola elementare e media, sentito parlare di predicato verbale?<br />
E la prof di cui parli dovrebbe insegnarti solo il latino o anche l&#8217;italiano?<br />
Né lei né altri i primi giorni di scuola hanno fatto un sondaggio per verificare se aveste le conoscenze minime per andare avanti?<br />
Secondo la mia esperienza, non si può semplicemente dire: &#8220;Se avete lacune in grammatica, arrangiatevi&#8221;.<br />
Certo, non si può bloccare tutta l&#8217;attività didattica in attesa che un eventuale &#8220;ritardatario&#8221; recuperi, ma ci sono le vie di mezzo: lezioni supplementari personalizzate, spiegazioni di ripasso, esercizi &#8220;ad personam&#8221;, insomma tutto un armamentario che va sotto il nome di &#8220;strategie per il recupero&#8221;. Talvolta non funziona nemmeno questo, ma almeno ci si prova!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commenti su Lezione 11 &#8211; Comprendere e tradurre di Yohanan</title>
		<link>http://www.discipulus.it/didattica/lezione-11-comprendere-e-tradurre.html/comment-page-1#comment-346</link>
		<dc:creator>Yohanan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Dec 2009 09:30:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.discipulus.it/?p=384#comment-346</guid>
		<description>&quot;Si procede, in caso di frase isolata più o meno breve,sottolineando il predicato e ricercando il soggetto coerente con esso; se i predicati sono più di uno, s’individuano le connessioni (congiunzioni); all’interno di ciascuna proposizione si raggruppano in blocchi (sintagmi) i nomi con i rispettivi attributi ed eventuali preposizioni&quot;

Ok ma se io ho gravi carenze in Italiano e non so cosa vuol dire manco lontanamente &quot;PREDICATO&quot; &quot;SOGGETTO COERENTE CON ESSO&quot; &quot;CONGIUNZIONI&quot; &quot;SINTAGMI&quot;, come si fa? 

La mia prof mi ha detto che se non conosciamo la grammatica italiana dobbiamo provvedere da soli perchè lei non può fermarsi su quello su quello. Quindi lei continua imperterrita...

Io mi definirei un uno pseudoautodidatta. Più o meno le cose le dobbiamo fare solo noi. Lei ci indica cosa studiare solamente.

Anche se mi piace il Latino, sono in piena crisi esistenziale! A causa del latino. Ho una settimana per fare 6 esercizi e non so manco do mette le mani. Ogni esercizio di traduzioni frasi c vogliono 2 ore e io non posso perdere tutto sto tempo della vita mia perchè non sapendo dove mette le mani ci metto tutto sto tempo.

Se potete. Help!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Si procede, in caso di frase isolata più o meno breve,sottolineando il predicato e ricercando il soggetto coerente con esso; se i predicati sono più di uno, s’individuano le connessioni (congiunzioni); all’interno di ciascuna proposizione si raggruppano in blocchi (sintagmi) i nomi con i rispettivi attributi ed eventuali preposizioni&#8221;</p>
<p>Ok ma se io ho gravi carenze in Italiano e non so cosa vuol dire manco lontanamente &#8220;PREDICATO&#8221; &#8220;SOGGETTO COERENTE CON ESSO&#8221; &#8220;CONGIUNZIONI&#8221; &#8220;SINTAGMI&#8221;, come si fa? </p>
<p>La mia prof mi ha detto che se non conosciamo la grammatica italiana dobbiamo provvedere da soli perchè lei non può fermarsi su quello su quello. Quindi lei continua imperterrita&#8230;</p>
<p>Io mi definirei un uno pseudoautodidatta. Più o meno le cose le dobbiamo fare solo noi. Lei ci indica cosa studiare solamente.</p>
<p>Anche se mi piace il Latino, sono in piena crisi esistenziale! A causa del latino. Ho una settimana per fare 6 esercizi e non so manco do mette le mani. Ogni esercizio di traduzioni frasi c vogliono 2 ore e io non posso perdere tutto sto tempo della vita mia perchè non sapendo dove mette le mani ci metto tutto sto tempo.</p>
<p>Se potete. Help!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commenti su Interludium &#8211; Il dizionario frequenziale latino di kasx93</title>
		<link>http://www.discipulus.it/didattica/interludium-il-dizionario-frequenziale-latino.html/comment-page-1#comment-345</link>
		<dc:creator>kasx93</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Dec 2009 21:27:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.discipulus.it/?p=489#comment-345</guid>
		<description>Veramente un ottimo lavoro
Grazie</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Veramente un ottimo lavoro<br />
Grazie</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commenti su Via al supporto per autodidatti di Luca</title>
		<link>http://www.discipulus.it/blog/via-al-supporto-per-autodidatti.html/comment-page-1#comment-344</link>
		<dc:creator>Luca</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 23:09:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.discipulus.it/?p=316#comment-344</guid>
		<description>Ciao! Ho scoperto questa sera il vostro sito... mi piacerebbe molto approfondire un po&#039; la mia conoscenza dela latino, lacunosa, a dir la verità... ora con calma mi esplorerò per bene il sito, che mi pare davvero molto simpatico. Ah, sono un appassionato di gastronomia, e vedo che c&#039;è spazio anche per quella... in particolare, ho notato che si accettano sfidanti per la pizza gigante: accetto (seriamente) la sfida. Come ci organizziamo?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao! Ho scoperto questa sera il vostro sito&#8230; mi piacerebbe molto approfondire un po&#8217; la mia conoscenza dela latino, lacunosa, a dir la verità&#8230; ora con calma mi esplorerò per bene il sito, che mi pare davvero molto simpatico. Ah, sono un appassionato di gastronomia, e vedo che c&#8217;è spazio anche per quella&#8230; in particolare, ho notato che si accettano sfidanti per la pizza gigante: accetto (seriamente) la sfida. Come ci organizziamo?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commenti su Lectio prima pars prima &#8211; L&#8217;alfabeto latino di Ptolemaios</title>
		<link>http://www.discipulus.it/didattica/lectio-prima-pars-prima-lalfabeto-latino.html/comment-page-1#comment-343</link>
		<dc:creator>Ptolemaios</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 22:58:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.discipulus.it/?p=198#comment-343</guid>
		<description>Non conteneva nemmeno la &quot;J&quot;: questa lettera, la &quot;U&quot; (maiuscola) e &quot;v&quot; (minuscola) sono dette lettere ramiste, perché aggiunte nel Cinquecento da Pierre de la Ramée. Notare però che fino ai primi secoli dopo Cristo la &quot;V&quot; era pronunciata /u/ o /w/ a seconda della funzione, e non /v/.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Non conteneva nemmeno la &#8220;J&#8221;: questa lettera, la &#8220;U&#8221; (maiuscola) e &#8220;v&#8221; (minuscola) sono dette lettere ramiste, perché aggiunte nel Cinquecento da Pierre de la Ramée. Notare però che fino ai primi secoli dopo Cristo la &#8220;V&#8221; era pronunciata /u/ o /w/ a seconda della funzione, e non /v/.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commenti su Lectio prima pars prima &#8211; L&#8217;alfabeto latino di Franciscus</title>
		<link>http://www.discipulus.it/didattica/lectio-prima-pars-prima-lalfabeto-latino.html/comment-page-1#comment-342</link>
		<dc:creator>Franciscus</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 14:20:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.discipulus.it/?p=198#comment-342</guid>
		<description>Salve a tutti.
Se permettete, vorrei porVi un quesito.

Da quel che so&#039;, l&#039;alfabeto romano non conteneva la lettera U, esisteva solo la V.

Quindi, se non erro e per fare un esempio, le parole Victoria o Julius o Sanctorum, venivano scritte nella forma:
VICTORIA, JVLIVS, SANCTORVM.

E&#039; corretto?

Grazie in anticipo per la Vs. risposta.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Salve a tutti.<br />
Se permettete, vorrei porVi un quesito.</p>
<p>Da quel che so&#8217;, l&#8217;alfabeto romano non conteneva la lettera U, esisteva solo la V.</p>
<p>Quindi, se non erro e per fare un esempio, le parole Victoria o Julius o Sanctorum, venivano scritte nella forma:<br />
VICTORIA, JVLIVS, SANCTORVM.</p>
<p>E&#8217; corretto?</p>
<p>Grazie in anticipo per la Vs. risposta.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commenti su Lezione 01 &#8211; Lettura e pronuncia del Latino di Ptolemaios</title>
		<link>http://www.discipulus.it/didattica/lezione-01-lettura-e-pronuncia-del-latino.html/comment-page-1#comment-341</link>
		<dc:creator>Ptolemaios</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 18:01:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.discipulus.it/?p=178#comment-341</guid>
		<description>Grande dilemma della pronuncia scolastica. Non credo che esista una regola precisa su questo punto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Grande dilemma della pronuncia scolastica. Non credo che esista una regola precisa su questo punto.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commenti su Lezione 01 &#8211; Lettura e pronuncia del Latino di Luigi</title>
		<link>http://www.discipulus.it/didattica/lezione-01-lettura-e-pronuncia-del-latino.html/comment-page-1#comment-340</link>
		<dc:creator>Luigi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 08:52:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.discipulus.it/?p=178#comment-340</guid>
		<description>Secondo voi, come si pronunciano in latino le parole tipo  &quot;escae&quot;, &quot;brassicae&quot;, &quot;transfugae&quot;..etc...?
Cioè si dice &quot;esce&quot;, oppure &quot;esche&quot;? Brassice oppure brassiche? Transfuge oppure transfughe? Grazie!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Secondo voi, come si pronunciano in latino le parole tipo  &#8220;escae&#8221;, &#8220;brassicae&#8221;, &#8220;transfugae&#8221;..etc&#8230;?<br />
Cioè si dice &#8220;esce&#8221;, oppure &#8220;esche&#8221;? Brassice oppure brassiche? Transfuge oppure transfughe? Grazie!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commenti su Via al supporto per autodidatti di victoria81</title>
		<link>http://www.discipulus.it/blog/via-al-supporto-per-autodidatti.html/comment-page-1#comment-339</link>
		<dc:creator>victoria81</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 17:34:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.discipulus.it/?p=316#comment-339</guid>
		<description>eh si ci sono anch&#039;io da autodidatta! :) son felice che siamo un gruppetto, credevo di essere unica anch&#039;io..!!! :))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>eh si ci sono anch&#8217;io da autodidatta! <img src='http://www.discipulus.it/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  son felice che siamo un gruppetto, credevo di essere unica anch&#8217;io..!!! <img src='http://www.discipulus.it/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> )</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
