Risposte nei forum create

Stai visualizzando 3 post - dal 1 a 3 (di 3 totali)
  • Autore
    Post
  • in risposta a: omnibus mobilibus #13770
    cosmokronos
    Partecipante

    intanto ringrazio sempronia per la traduzione, sempre meglio avere un’idea abbastanza completa del testo, piuttosto che non averla, ed al momento quel volpino di paolo fox non mi serve, non devo fare oroscopi 😀

    in risposta a: omnibus mobilibus #13768
    cosmokronos
    Partecipante

    ripeto, il testo è scritto esattamente come è qui riportato, l’autore lo riporta a sua volta da un testo molto più vecchio all’incirca dell’anno mille, io posso solo vedere che in questo pezzo cè una abbreviazione “est multu malu p incipiente”, per il resto alcuni pezzi sono capibili anche se non conosco il latino, ma più che altro mi serve una traduzione il più corretta possibile, quindi provo a mettere quello ho capito, quindi chi vuole correggere corregga, dove metto i puntini è perchè non riesco a tradurre

    videlicet et si ascedens fuerit cacer, …. e si ascende …. cancro
    est multu malu p incipiente, è molto male …. ……
    quia est mobilis, qui è mobile
    e dominus ascedentis erit luna que è inferior omnibus, e domina l’ascendente … luna che qui è inferiore …..
    e dominus septime erit saturnus qui est altior omnibus, e domina la settima …. saturno qui è alto …..
    e quod luna è multarum mutationum e diversitatum e multorum impedimetorum, e … luna è … …. e diverso e di molto impedimento
    e capricornus pro ascendete est meglior omnibus mobilibus, e capricorno … ascendente è il miglior …. mobile
    e maxime si posueris lunam in secunda domo que est acquarius, e al massimo si pone la luna in seconda casa che è acquario
    e sinon poteris ibi cam ponere pone ipsam in sagittario infortunatam e dando vin suam saturno. e se non si può … … ponere poni ….. in sagittario infortunato e dando … … saturno.

    in risposta a: omnibus mobilibus #13766
    cosmokronos
    Partecipante

    quindi, su questo forum in generale non esiste nessun posto dove posso farmi tradurre questa cosa ?

    si capisce che è un testo di astrologia…., comunque sò ricopiare quanto scritto, se poi lo dico anche prima forse qualcuno non capisce o spara battute inappropiate.

    che centra paolo fox, visto che è un testo del 1500 ?

    poi se sapevo il latino di sicuro non chiedevo sul forum questa cosa.

Stai visualizzando 3 post - dal 1 a 3 (di 3 totali)